Editorial Note: This article is written with editorial review and topic relevance in mind.
How is this title of a painting by renoir translated? It is literally a chestnut, as used in the game of conkers. What does 'marronnier' have to do with the press?
Showcase SuperLux Chestnut Hill Showtimes & Movie Tickets
Chestnut tree blooming thank you, psb11 I need to translate walnut, almond, cashew, chestnut, pine nut, etc (already have peanut and. Hi, i have an allergic child in switzerland and am preparing a document for his school.
Dried chestnuts were attached to strings and.
Castani can be used for both eyes and hair (same way you use brown). I have always thought that 'marron' was sweet chestnut, since one buys tins of marrons glaces, but. Or experience is the best teacher. and of course the old chestnut if at first you don't succeed, try, try again. Bonjour can someone let me know when you would use one of these words rather than the other?
Good morning, anyone can explain me the difference in meaning between: I think i have been told that marron is for hair and eyes and brun for objects. Brown, chestnut, dark, brunette as colour hair adjectives in a scale from most dark to most light? In case of hair, in italian we use castani (from chestnuts) instead of brown.
Hi, i wonder if anyone can explain the exact usage of the words 'marron' and 'chataigne'?
I have seen in my dictionary 'marronnier (arg presse)chestnut(arg).is this some type of chestnut, brown , gutter press or what? The chestnut (on a string) has destroyed (conquered) 40 others.